Copy
Trapesa – Kansainvälinen kohtaamispaikka – International Living Room
Näytä uutiskirje selaimessa
Newsletter 01/2020


Trapesan kevätkausi avattiin ranskalaisittain epifanian eli loppiaisen jälkijuhlan perintein. Hauskassa juhlassa kruunattiin osallistujia Calette des Rois -kakkujen yllättämien herkuttelijoiden mukaan. Espoo-lehti oli tekemässä juttua kulttuuritoiminnastamme – seuratkaa siis sen ilmestymistä. Trapesan olohuone on avoinna ma-to sekä tapahtumien mukaan.

Vuoden 2020-22 Trapesan toiminnassa tulee painottumaan ihmisten hyvinvointi, terveysnäkökulmat, erityisesti mielenterveyden teemat. Hyviä tuloksia ja vaikuttavuutta tehdään yhdessä Espoon kaupungin ja keski-Espoon järjestöjen ammattilaisten tiivistyvällä yhtestyöllä, vapaaehtoisten koulutuksella ja rikkaalla sosiaalisella yhteisöelämällä, mitä Trapesassa viikottain todistetaan. 

Pieni skottilainen kyläjuhla ja koululaisten hiihtolomat lähestyvät! Lue uutiskirjeestämme niistä sekä siitä, mitä kaikkea muuta Trapesa yhdessä hienojen kumppaniemme kanssa teille tarjoavat. Tulkaa mukaan!

 


Jooga-, taide- ja vertaisryhmät alkavat
Yoga and Art Groups will start this week 

Iltaryhmät alkoivat 20.1, ja muihin ryhmiin mahtuu uusia harrastajia. Aikuisten taideryhmään voi jäädä jonoon. Maanantaisin klo 17.30-19.30 kokoontuu aikuisten jooga- ja hyvinvointiryhmä, jonka terveysvaikutuksia osallistujat ovat kiittäneet (lisätietoa: jilasamandaarpoor@outlook.com). Tiistaisin klo 15 kokoontuvat venäjänkieliset daamit, ja klo 17.30-19 on venäjänkielinen lasten toimintakerho (venera.mustonen@gmail.com). Torstaisin klo 15.30-17 on lasten taidekerho ja klo 17-19 aikuisten taideryhmä (rebniri@gmail.com).  Vertaisryhmiä suunnitellaan, ja ne starttaavat porrastetusti.

Seuraa ohjelmaa: www.trapesa.com/tapahtumat.

International hobby groups will start again. Come and see! Yoga on Mondays at 17.30-19.30. Russian speaking Culture club for kids on Tuesdays at 17.30-19. Children’s Art group meets on Thursdays at 15.30 and after that there’s Art group for adults at 17-19.

More info on coming peer groups and happenings: www.trapesa.com/tapahtumat.

 




Trapesa vieraili tiistaina 21.1. Ateneumissa Caritas ry:n kanssa katsomassa Helene Schjerbeckin näyttelyä.


 Iloa ja valoa iltaan
Joy and Lightness Happening

 
To 30.1. / Thu 30th of Jan 
 

Olet tervetullut vierailulle toimintakeskus Oodiin torstaina 30.1. klo 16-18 ilon ja valon tapahtumassa. Oodi on lämminhenkinen paikka, jossa jokainen saa olla oma itsensä. Osoite: Edistia, Kilonkallio 7, Espoo. Ilmoittaudu mukaan Trapesassa tai tule suoraan Oodiin.  

Welcome to visit Oodi Center in Kilo for common happening of joy and lightness. Address: Edistia, Kilonkallio 7, Espoo. 

 



 

Sohvaperunoiden liikuntalauantait
Exercises for Couch Potatos on Saturdays
 

Viime vuoden Hula-hula-lauantait vaihtuvat sohvaperunoiden lempeän motivoiviin liikuntakokeiluihin. Valmentaja Ilari Parisaari opastaa hyvien lajien pariin kahvakuulan hyödyistä alkaen. Hänen kanssaan perehdymme myös turvallisuuteen ja itsepuolustukseen. Tule tutustumaan – matala kynnys.  Vapaapäivänä seurustellaan rennosti myös pelien äärellä. Poikkea siis sisälle Trapesaan la 1.2. klo 12-14 ja 15.2. klo 12-14!

Last year we had Hula-hula Saturdays. Now we’ll start gentle exercising in the lead of mr. Ilari Parisaari. Please, step in to Trapesa on Sat 1st of Feb and 15th of Feb at 12-14. Welcome!


Kuntoliikuntaa keskiviikkoisin
Exercise groups for all and Kurdish women on Wednesdays

Personal trainer, liikunnanohjaaja Bafrin Bashouki tulee ohjaamaan naisten liikuntaryhmää. Tarkoituksena on aloittaa sekä kurdinaisten ryhmä että kaikille avoin suomenkielinen ryhmä, riippuen kiinnostuneiden määrästä. Tutustumiskerta keskiviikkona 29.1. klo 16. 

Personal trainer Bafrin Bashouki will start 1-2 exercise groups depending on interest: Group for Kurdish women and a Finnish speaking group for all. First meeting on Wednesday 29th Jan at Trapesa at 16. Don’t hesitate to join!


Akbar Sepiddamin kuvataidenäyttely suomalaisista maisemista helmikuussa
Art Exhibition on Finnish sceneries by Akbar Sepiddam

 
Suomalaisia maisemia esittävä näyttely on esillä Trapesassa helmikuun ajan. Tule tutustumaan!

An exhibition of Finnish landscapes will be on display in Trapesa during February. Come and see!
 



Saamelaisten kansallispäivä joikujen ja Lapin laulujen äärellä
Sámi people will celebrate their nationality day with us


To 6.2. / Thu 6th of Feb

Tapahtuman kellonaika vahvistuu pian. Ajan tasalla pysyt mm. seuraamalla FB-sivuamme: https://www.facebook.com/Trapesa-506278672724287/

The time of the event will soon be confirmed. To stay informed, follow our Facebook page: https://www.facebook.com/Trapesa-506278672724287/


 


Pieni skottilainen kyläjuhla
Mini Scottish Ceilidh


La 8.2. klo 13 / Sat 8th of Feb at 1pm.
 
 

Tule pitämään hauskaa skottilaisen kyläjuhlan hengessä, kuuman juoman, ryhmätanssien, runouden ja rennon jutustelun merkeissä. Opimme sekä skottilaista aksenttia että tanssimaan. Hauska juhla toimii samalla ystävänpäivän etkoina. 

Traditional Scottish celebration with music, dance, poems, and a ’brew and blether’. You are warmly welcome!

 


Perhekeskus-ideoita Espoon keskukseen
Family Center coming to Espoon keskus


To 13.2. / Thu 13th of Feb
 

Espoon keskukseen suunnitellaan perhekeskusta, jonka ideaan voit tulla tutustumaan ideointi- ja kohtaamistapahtumaan torstaina 13.2. Espoon ME-talolle (Terveyskuja 2 C). Lasten ja nuorten työpajojen jälkeen klo 16.15-18.00 ovet ovat avoinna kaikille perheille, alalla työskenteleville ja muille keskuksesta kiinnostuneille. Tapahtumassa voi esittää tarpeita, toiveita ja ideoita, jotta tuleva keskus olisi hyvin palveleva tila, jonne on helppo astua sisään, olipa elämäntilanne ja tuen tarve mikä tahansa. Tapahtuma järjestetään laajassa yhteistyössä Espoon sosiaali- ja terveys- sekä sivistystoimen ja järjestöjen kesken.

Welcome to get information about child and family based professional work and share workshop thoughts of school children in Espoon keskus at ME-talo (Terveyskuja 2 C). On Thu 13th Feb at 16.15-18 you may also give some concrete ideas and hopes to develope family work in sosial and health care and in schools and daycare. They’ll help to plan for the future Family Center services. 

 


Koululaisten kivat työpajat hiihtolomalla
Workshops for school kids on holiday week 



Helinä-museo ja Trapesa järjestävät yhdessä lomakausien työpajoja koululaisille ja perheille. Luvassa on kivaa tekemistä lapsille hiihtolomalla. Työpajatiedot toteutetaan Helinä Rautavaaran museossa (Kauppakeskus Entresse, 2.krs, Siltakatu 11). Ohjelma päivitetään lähempänä ajankohtaa museon sivuille: www.helinamuseo.fi. Lisätietoja: Taina Kilpelä puh. 044 767 0300, taina.kilpela@helinamuseo.fi.

Hey school kids and families! On the week 8 you’ll have vacation fun, variety of workshops! Trapesa organizes the program together with Helinä Museum. Check more on website: www.helinamuseo.fi. More info: Taina Kilpelä puh. 044 767 0300, taina.kilpela@helinamuseo.fi. Address: Helinä-museo, Kauppakeskus Entresse, 2 krs, Siltakatu 11, Espoo.

 

Lukumummit ja -vaarit
The Reading Granpas and Grandmas

Äidinkielen kerhon vapaaehtoisia lukijoita haetaan nyt upeista senioreista: kirjojen kielet voivat olla suomi, englanti, venäjä, arabia tai somali. Kerhot on tarkoitettu alakouluikäisille ja pikkuisemmille. Kirjojen ohella askarrellaan, leikitään, näytellään jne. Lisää tietoa:  www.lukumummit.fi, www.fb.com/lukumummitjavaarit. Ilmoittaudu: raisa.lindroos@trapesa.com.

Would you love to read for kids in elementary school and small kids? More info: www.lukumummit.fi, www.fb.com/lukumummitjavaarit. If interested, please contact: raisa.lindroos@trapesa.com
Tulossa!
Coming!


Ke 19.2.
Päiväretki Nuuksioon.
Day trip to Nuuksio 


La 29.2.
Aikuisten nukketeatteri, teemana Karjala.  
Karelian Puppet theater for adults.
 
Kappelin palvelukset – Chapel services

Su 26.1. klo 10 liturgia, 23.2. klo 10 liturgia ja ke 26.2. klo 18 ehtoopalvelus. 

Ekumeenisen viikon liturgiaan 23.1. osallistuu emerita-piispa Irja Askola. Teema on Vieraan toivottaminen tervetulleeksi

YK:n uskontojen yhteisymmärryksen viikolla su 2.2. klo 17 Trapesan eritaustaiset aktiivit vierailevat Lohjalla jakamassa kokemuksiaan ja tietoa ev.lut. seurakunnan kulttuurien välisessä keskustelussa.

Next services will be on Sundays 26th January and 23rd February at 10 and on Wednesday 26th Feb at 18.
Neuvontapalvelut maahanmuuttajille
Free counselling for immigrants
  • Ma-to 10.00-15.00
  • Pääasiassa ajanvarauksella, puh: 010 583 7971
  • Neuvontaa suomeksi, englanniksi, venäjäksi sekä tulkattuna eri kielille ennakkosopimuksen mukaan
  • On Mon-Thu at 10.00-15.00
  • In Finnish, English and Russian
  • Book an appointment with councellors by tel. 010 583 7970
Jaa Facebookissa Jaa Facebookissa
Viserrä Twitterissä Viserrä Twitterissä
Lähetä sähköpostilla Lähetä sähköpostilla

Ohjelman muutokset mahdollisia. Tapahtuma- ja ryhmätiedot muutoksineen päivittyvät Facebook- ja kotisivuillemme www.trapesa.com/tapahtumat.
 
Pääsihteeri
Raisa Lindroos, puh. 010 583 7973
Järjestöpäällikkö
Katja Ikonen, puh. 010 583 7971 (opintovapaalla 31.3.2020 asti)

Neuvonta ja voimavarat
Irina Preis, 010 583 7970

Uutiskirjeen osoite Filoksenian yhteistyö- ja asiakasrekisteristä.

Want to change how you receive these emails?
You can 
unsubscribe from this list.






This email was sent to <<Email Address>>
why did I get this?    unsubscribe from this list    update subscription preferences
Trapesa · Kirkkojärventie 1 · Espoo 02770 · Finland

Email Marketing Powered by Mailchimp