Copy
Trapesa – Kansainvälinen kohtaamispaikka – International Living Room
Näytä uutiskirje selaimessa
Newsletter 11/2018 • Joulukuu / December
Pyhän Anastasian yhteisössä tutustuttiin juuri perustettuun kahvilaan, jonka tuotoilla tuetaan kuntoutustyötä nuorten poikien koulutuksesta ja ohjaamisesta parempaan elämään.
Avustustyötä Pietarissa


Filoksenia ry:n perustivat 1990-luvulla suurisydämiset ihmiset, jotka kuukausiavustustensa varoin Neuvostoliiton hajottua auttoivat Pietarin kaduille hylättyjä lapsia, puhuivat suvaitsevuuden ja lähimmäisavun puolesta ja kehittivät kotimaan työmuotoja Trapesaan.
 
Lokakuussa Trapesa teki 30 hengen bussiretken Pietariin, jossa tutustuttiin pitkäaikaisen avustuskohteemme P. Anastasia-yhteisön poikien kuntoutuskodin kehittyvään toimintaan, joka on alansa palkittu edelläkävijä Venäjällä! Moniammatillinen tiimi on saanut uusia yhteistyökumppaneita liike-elämästä, pojat saavat elämästä kiinni 9kk-2 vuoden ohjelmassa, tyttöjen avo-ohjelma on aloittanut ja hieno yhteisökahvila avattu. Saimme paljon energiaa kohtaamisista, kekseliäistä työmuodoista sekä Pietarin kauneudesta, kulttuurien ja uskontojen historiasta. Kiitos kaikille lahjoittajille ja mukaville matkaajille! Katso matkakuvakertomus facebook-sivuiltamme.
 
Filoksenia ry was founded in 1996 by cordial people, who wanted to take care of street kids in St. Petersburg after Sovjet Union collapsed, stand for tolerance and understanding and create support for their neighbours in Finland at Trapesa. Trapesa’s bus trip to St. Petersburg in October was a great experience in the rich history of many cultures and many religions of Russia. Also there was a meaningful encountering of St. Anastasia community, with which Filoksenia has had a long-term relationship in developing better life for young vulnerable boys together with thei multidiciplinary team. Thank you for all the doners and travellers! See some St Petersburg pictures in Trapesa’s facebook.





Turvallisuustaitoja arkeen

Safety Course

 
Maanantaina 26.11. klo 10

Nyt on saatavilla tärkeää tietoa ja harjoitusta mm. palo- ja kodin turvallisuuteen liittyen Länsi-Uudenmaan Pelastuslaitoksen ammattilaisten johdolla.

We invite you to learn how to build a safe everyday life. The trainers will be from the Rescue Department of Länsi-Uusimaa.
 



Mielen ja kehon hyvinvointi-ilta
Well-being for mind and body

Tiistaina 27.11. klo 17-19
 


 
Miten pidät huolta itsestäsi? Pysähdy kuuntelemaan mieltäsi ja kehoasi kanssamme. Hyvinvointi-illan järjestävät Trapesan ammattilaisvapaaehtoiset ja Laurean sosionomi- ja sairaanhoidon opiskelijat. Voit mm. mittauttaa verenpaineesi ja rasvaprosenttisi, osallistua rauhoittavaan mindfulness-hetkeen sekä jakaa ajatuksia terveydestä ja hoitomuotojen eri perinteistä.
 
How do you take care of yourself? Take a moment for listening your body and mind. Trapesa’s professional volunteers and students of Laurea AMK will present some practices and information of well-being. Mindfulness, blood-pressure measurement, body fat percentage, discussions on mental health and happiness in daily life.


 

Naisten ilmaisutaidon ryhmä

Drama workshop for women

Torstaina 29.11. klo 10-12
Tiistaina 11.12. klo 10-12

 
Tarinoiden keksiminen ja esittäminen sekä hyvän energian ja ilon jakaminen on tavoitteena kahden kerran työskentelyssä, jota vetää teatteri-ilmaisun ohjaaja Taina Kilpelä, Espoon esittävän taiteen koulusta ESKO:sta. Hän on tuttu viime kevään Muistomuokkaamo-työpajoista. Tervetuloa!
 
This 2-session workshop will guide you to tell and express interesting stories and share good energy together.  Welcome!



Enkelitaidetta lapsiperheille
Art of Angels for kids and families
 

Lauantaina 1.12. klo 12-14

Taidetyöpajassa tehdään käsillä taiteilija Mirjam Rajamäen johdolla. Työskentelyteemana on erilaiset enkelit.

Workshop of different kind of angels will be led by artist Mirjam Rajamäki.

 



Suomen itsenäisyyspäivän juhla
Independence Day of Finland


 Keskiviikkona 5.12. klo 14-16


Tervetuloa juhlimaan Suomen 101. itsenäisyyspäivää juhlavasti Suomi-kakkua nauttien. Nautimme Sibeliuksen Finlandia-hymnistä ja muista rakastetuista suomalaissävelistä, joita Lohjan Musiikkiopiston nuoret huilistit esittävät opettajansa Raija Uraman johdolla.
 
Welcome to celebrate Finland’s 101st birthday. Beloved Finnish music, like Hymn of Finlandia will be performed by young flutists of Lohja Music School led by teacher Raija Urama.






Bussiretki kauniiseen Porvooseen ja Kotkan Merikeskukseen
Bus Trip to beautiful Porvoo and Vellamo Center in Kotka

Lauantaina 8.12.
 
Teemme bussiretken Merikeskus Vellamoon Kotkassa, Porvoon vanhaan kaupunkiin ja joulumyyjäisiin. Lähtö Espoon asemalta Kirkkojärventie 1 klo 9.30, paluu 17.30 mennessä. Paikka varataan ennakkomaksuna, aikuiset 30 €, kouluikäiset 15€. Hinta sisältää pääsymaksut, kuljetukset ja lounasvälipalan. Kaikille avoin! Tervetuloa!
 
Welcome to Maritime Centre of Vellamo and old city of Porvoo in a merry group of Trapesa. You can book to this bus trip by paying the fee in Trapesa: adults 30 €, school kids 15 €. Bus will start from Espoo Station (Kirkkojärventie 1)  on Sat 8th of Dec at 9.30 and we’ll be back until 17.30.



Sankta Lucia dagen i Trapesa  Santa Lucia Day
Lucia-päivä

Torstaina 13.12. klo 10.30


Välkommen att njuta Sankta Lucia dagen till Trapesa! Vi ska mötä Sankta Lucia och de andra fjärde klassens elever från Lagstad skolan, som kommer att sjunga Lucia visor för oss. Trapesa ska bjuda glögg och pepparkakor. På samma kvällen i Domskyrkan i Helsinfors kommer att vara kröningen av Sankta Lucia 2018.

Lucian päivänä saamme hurmaavia vieraita ruotsinkielisen Lagstadin koulun 4-luokkalaisista, jotka laulavat meille kauneimpia Santa Lucia -päivän lauluja. Tarjolla on glögiä ja pipareita. Yhteislauluna laulamme Santa Luciaa myös suomeksi, italiaksi ja englanniksi. Kello 18 Helsingin Tuomiokirkossa kruunataan tämän vuoden Santa Lucia.

Welcome to enjoy Santa Lucia tradition with the young Finland Swedish pupils from Lagstad School. They will sing Swedish Santa Lucia songs on 13th Dec at 10.30. We may take part in singing also in Italian, English and Finnish. In the same evening will the crowning of Santa Lucia 2018 take place at 18.00 in the Cathedral of Helsinki






Tiernatytöt Trapesassa pe 21.12. klo 12.00, ja Kauklahden asemalla klo 13
Tiernatytöt will sing at Trapesa 21st Dec at 12 and Kauklahti Station at 13


Espoolainen lastenkuoro CandoMini voitti viime kuussa kansainvälisen Claudio Monteverdi kuorokilpailun Venetsiassa. CandoMini ylsi ensimmäiseksi lapsikuorosarjassa ja voitti myös koko kilpailun pääsarjan grand prix -palkinnon - Onnittelumme näille taitureille! Heistä tulee Tiernatytöt-ryhmä esiintymään Trapesan pienessä joulutapahtumassa klo 12. Ryhmä siirtyy junalla kanssamme klo 13 esiintymään Kauklahden asemalle, jossa vuoden kaupunginosa-yhteisönä palkittu Kauklahti-seura avaa joulukalenterin 21. luukun: Tiernatytöt! Tule seuraamaan molempia esityksiä. Joistain ennakkotiedoista poiketen emme kuule koljadoja tänä vuonna.

 
CandoMini from Espoo was the best children’s choir and won also the Grand Prix Award in Venice a month ago - Congrats! These young skillful singers make a group to present Tiernatytöt both in Trapesa’s Christmas happening and at Kauklahti Station as the 21st hatch of Christmas Calendar. This happening is organized with Kauklahti-Seura, which also is award-winning part of a city community.






Jouluaattona ma 24.12. klo 10 Ortodoksinen liturgia

Orthodox Liturgy on Christmas Eve 24th dec at 10

Trapesaan voi tulla tapaamaan seurakunnan työntekijöitä jo ennen joulua: diakonityöntekijä Taisia Pohjola ti 4.12. klo 12, isä Teemu ti 11.12. klo 14 ja isä Petri ke 19.11 klo 13.

Jouluaaton liturgia on avoin kaikille. Ensimmäinen liturgia 2019 on su 20.1. klo 10.

Orthodox Parish of Helsinki has workers for discussions at Trapesa 4th, 11th and 19th of December. On Christmas Eve everyone is welcome to take part in liturgy. The next liturgy will be on 20th Jan 2019 at 10.





Lyhennetyt aukioloajat ja joulutauko
December schedules and Christmas break



Trapesa on pe 7.12. alkaen avoinna klo 10-15.00 kuukauden ajan 7.1.2019 saakka. Suljemme ovet joululomien ajaksi ja ne ovat avoinna jälleen 2.1.2019. Seuraa päivityksiä tapahtumien ja aikataulujen osalta facebook- ja kotisivuiltamme. Seuraava uutiskirje ilmestyy tammikuun aikana.
 
Kiitos merkityksellisistä kohtaamisista ja yhdessä tekemisestä kaikille kävijöillemme, yhteistyökumppaneillemme ja tukijoillemme. Rauhaisaa ja kaunista joulun odotusta!
 
On December Trapesa will be open from 10.00 to 15.00 from 7th Dec for a month till 7th of Jan. Christmas holidays will close our doors after Christmas Party with Tiernatytöt, 21st of Dec. After the New Year Trapesa’s doors will be open again on 2nd JAN 2019. Follow all the online: Trapesa website and facebook. Next Newsletter will appear during January.
 
Thank you for all the meaningful encounters and support this year. Trapesa’s team wishes you a pleasant wait for Christmas and your holidays!

 
Ohjelmamuutokset ovat mahdollisia. Changes in program are possible. 
Neuvontapalvelut maahanmuuttajille
Free advice for immigrants
  • Arkisin klo 10.00-15.00
  • Ajanvarauksella tai jonottaen
  • Neuvontaa suomeksi, englanniksi, venäjäksi sekä tulkattuna eri kielille sopimuksen mukaan.
  • On Mon-Fri at 10.-15.00
  • Advice in Finnish, English, Russian and also translation in different languages is available if agreed in advance
  • You can book an appointment or show up and queue
Henkilöstön lomien vuoksi neuvontapalvelut ma-to 26.-29.11. mm. Me-talolta ja Sellon kirjastosta
Jaa Facebookissa
Viserrä Twitterissä
Lähetä sähköpostilla

Tapahtuma- ja ryhmätiedot muutoksineen päivittyvät Facebook- ja kotisivuillemme www.trapesa.com.
 
Olohuone- ja asiakaspalvelu, ryhmiin ilmoittautuminen 
puh. 010 583 7972
Pääsihteeri
Raisa Lindroos, puh. 010 583 7973
Järjestöpäällikkö
Katja Ikonen (opintovapaalla)
Järjestökoordinaattori, asiointineuvonta
Natalja Meri, puh. 045 177 8535, 010 583 7971

Järjestötyöntekijä, psykososiaalinen tuki, ryhmät
Irina Preis, 010 583 7970
Vieraanvaraisuus

Laila Ashur, 010 583 7972
Viestintä

Mikko Ijäs, 010 583 7972

Uutiskirjeen osoite Filoksenian yhteistyö- ja asiakasrekisteristä.

Want to change how you receive these emails?
You can 
unsubscribe from this list.






This email was sent to <<Email Address>>
why did I get this?    unsubscribe from this list    update subscription preferences
Trapesa · Kirkkojärventie 1 · Espoo 02770 · Finland

Email Marketing Powered by Mailchimp